亚洲天堂视频在线播放,成人国产一区二区,大香网伊人久久综合网2020,色久悠悠在线,特黄a大片免费视频,国产精品国产三级国产专播,伊人免费在线观看高清版

當前位置: 深圳新聞網首頁>經營中心頻道>文化>頭條新聞>

大英圖書館珍寶在上海揭開神秘面紗

大英圖書館珍寶在上海揭開神秘面紗

分享
人工智能朗讀:

《簡·愛》的原稿、勞倫斯的親筆信、狄更斯的私人藏書票……15日,中國讀者期待已久的“文苑英華·來自大英圖書館的珍寶”展在上海圖書館揭開神秘面紗。

《簡·愛》的原稿、勞倫斯的親筆信、狄更斯的私人藏書票……15日,中國讀者期待已久的“文苑英華·來自大英圖書館的珍寶”展在上海圖書館揭開神秘面紗。來自英國五大文豪的珍品巨著飛越時空,與中國讀者展開為期一個月的交流互動。

本次展覽集結了夏洛蒂·勃朗特的《簡·愛》原稿、T.S.艾略特的《擅長裝扮的老貓經》詩歌草稿及討論貓行為的信件、D.H.勞倫斯討論小說《虹》及其出版禁令、珀西·比希·雪萊獻給拜倫勛爵的十四行詩草稿、查爾斯·狄更斯《匹克威克外傳》的五頁原稿等文學珍寶。

在這次的展品中,最受關注的莫過于《簡·愛》的手稿。“這是《簡·愛》謄寫本手稿第三卷,是夏洛蒂·勃朗特用來交付給出版商印刷的修訂稿本,上面的字跡十分整潔清晰。手稿上能清晰地看到幾處油墨指印,手稿上還有印刷工的名字,正是這些人把她的手稿變成了印刷品?!敝蟹讲哒谷恕⑸虾D書館歷史文獻中心主任黃顯功介紹。

在英方策展人亞歷珊德拉·奧特看來,沒有什么比看到第一手原創(chuàng)手稿更令人興奮?!盁o論是夏洛蒂·勃朗特一絲不茍的原稿,或是查爾斯·狄更斯匆忙而凌亂的草稿,它們都展現(xiàn)了作家們截然不同的創(chuàng)作方式。”

呈現(xiàn)五位文學巨匠手稿原作的同時,本次展覽全面發(fā)掘這些作家的作品在中國的傳播歷程,展現(xiàn)英國文學在中國翻譯和接受的基本狀況。為此,上海圖書館拿出了一大批重量級的館藏,其中包括蕭伯納1937年7月10日寫給上海戲劇家黃佐臨的手稿原件、發(fā)表于1872年5月《申報》上的我國最早的小說譯作《談瀛小錄》等等。

歷史上,上海作為中西文化交流的重要窗口,許多英語文學首先通過上海進入中國,隨后借由這座城市深厚的翻譯出版底蘊拓展讀者群。上海圖書館館長陳超形容這次展覽為“文學珍品的盛宴”。(記者 吳霞孫麗萍)

[責任編輯:陳蘇雅]